¿A qué se refirió Jesús con “odres viejos y odres nuevos”?

¿A qué se refirió Jesús con “odres viejos y odres nuevos”?

Reading Time: 3 minutes

Jesús es el invitado de honor en un festín en la casa de Mateo y comparte comida con los recaudadores de impuestos y los “pecadores”. Los fariseos cuestionan su elección de compañeros de mesa (Mateo 9: 10-11) y los discípulos de Juan el Bautista lo cuestionan sobre la práctica del ayuno (Mateo 9:14). En respuesta a la pregunta sobre el ayuno, Jesús ofrece tres analogías que explican su práctica de compartir la comida con los “pecadores”.

La primera analogía es que Jesús es como un novio y el ayuno es inapropiado en una boda. La segunda y la tercera analogía, paño de tela, odre nuevo y viejo, tienen un matiz ligeramente diferente. Poner vino nuevo, aún fermentado, en un odre de vino de cuero viejo y seco, destruirá tanto el odre como el vino. “El vino fermentado se almacenaba en jarras de barro que podían contener hasta diez galones o en pieles de cuero” (Donahue, 108; aquí hay una fotografía de Ferrill Jenkins de una piel beduina para batir ). Si al vino nuevo se le coloca un odre viejo, los odres estallarán naturalmente.

Del mismo modo, remendar una capa vieja con un nuevo trozo de tela que no haya sido preencogido probablemente resultará en rasgaduras y quizás arruinando la capa vieja. Es inapropiado que una persona remende la ropa o almacene el vino de esta manera, el resultado arruinará la ropa, el vino y el odre. Del mismo modo, quien llora en la celebración de una boda arruina la celebración.

¿Qué es lo viejo y lo nuevo en estas analogías? ¿Qué es lo viejo que ha sido reemplazado por algo nuevo?  

El dicho de los odres nuevos a menudo se ha interpretado en el sentido de que el cristianismo es superior al judaísmo y lo reemplazará. Por ejemplo, RC Sproul dice “El novio en el Antiguo Testamento es Dios y la novia es Israel. Pero en el Nuevo Testamento, el esposo es el Hijo de Dios y la esposa es Su iglesia ”( Marcos , 47). Esta lectura supersesionista no es lo que Jesús está diciendo.

Primero, el contraste no es entre Jesús y los fariseos. Los discípulos de Juan el Bautista también están cuestionando a Jesús sobre el ayuno. El objetivo de la metáfora no es la sustitución de cosas viejas por nuevas, sino un comportamiento apropiado cuando el novio está presente (Gundry, Marcos , 138).

En segundo lugar, la imagen del vino nuevo es sugerida por el contexto de una fiesta al comienzo de una nueva era. Cuando Oseas describe la restauración del matrimonio de Israel, la esposa recibe viñedos (2: 16-17 [ET14-15]) y el Señor hará que la tierra produzca grano y תִּירוֹש, “vino nuevo”. El vino nuevo se asocia con la edad escatológica en Joel 2:24 y es el vino que se sirve en el banquete mesiánico en 1QSa. El sustantivo תִּירוֹש se usó en 1QSa porque este es el vino reservado para los sacerdotes en la ofrenda de las primicias (para el detalles, ver Long, Jesus the Bridegroom, 160).

En tercer lugar, en ambas metáforas todo está arruinado, tanto lo antiguo como lo nuevo. No es el caso de que el vino nuevo se conserve de alguna manera cuando revienta el odre viejo. ¡Se derrama por todo el suelo en esta ruina! La ropa se arruina cuando se remenda inadecuadamente. Si esta es una descripción alegórica del estado de la iglesia durante los días de Mateo, entonces es difícil ver cómo el vino nuevo de la iglesia cristiana ha destruido el viejo odre judío y, sin embargo, de alguna manera se ha conservado.

En resumen, en el dicho del novio en Mateo 9: 16-17, Jesús describe su práctica de compañerismo abierto como un banquete de bodas y él mismo es el novio. Jesús enfatiza el gozo del banquete en contraste con la tristeza del ayuno basado en el Nuevo Pacto (Jer 33:11). Las personas que participan en esta alegre comida están celebrando la restauración del matrimonio de Israel al final del exilio (Jesus the Bridegroom, 197).

Tomado del blog del Dr. Phil Long (Reading Acts) https://readingacts.com/2020/11/19/what-did-jesus-mean-by-old-and-new-wineskins-matthew-916-17/

Leave a Reply